Wolkenfern
Bator, Joanna (20.08.2014)Wolkenfern · Bator, Joanna
Roman
✍ Bator, Joanna
🎴 ST 4574
Taschenbuch
Regulärer Preis:
14,00 €
Preise inkl. MwSt. · Kostenloser Versand ab 25,00 € ·
Sofort verfügbar, Lieferzeit: 1-3 Tage
🎁
Produktdetails
▾
Produktinformationen "Wolkenfern"
- Verlag: Suhrkamp
- Autor: Bator, Joanna
- Übersetzer: Kinsky, Esther
- ISBN: 978-3-518-46574-5
- Bestellnummer: ST 4574
- Veröffentlichung: 20.08.2014
- Produktform: Taschenbuch
- Umfang: 499 Seiten
- Maße: 109 x 25 x 177 (B/T/H)
- Gewicht: 308
- Sprache: deutsch
- Originaltitel: Chmurdalia
- Originalsprache: pol
- Auflage: 3
- MwSt: 7 %
- Lesemotiv: Entspannen
- Produktart: Taschenbuch
- Produktform: Taschenbuch
- Eine weibliche Odyssee durch das 20. JahrhundertNike-Literaturpreis 2013Spycher: Literaturpreis Leuk 2014Ein literarisches Schwergewicht
Rezensionen „Wolkenfern"
»Joanna Bator reiht sich in die beste Tradition der polnischen Erzählkunst des 19. Jahrhunderts ein...«Neue Zürcher Zeitung (Ulrich M. Schmid)
»Wieder begeistert Bator, von Esther Kinsky in ein prächtiges Deutsch übersetzt, durch eine ausgesuchte Metaphorik.«
Süddeutsche Zeitung (Hans-Peter Kunisch)
»Vermutlich ist Bators Doppelroman das wichtigste polnische Erzählwerk des jungen 21. Jahrhunderts.«
Berliner Zeitung (Mathias Schnitzler)
»Joanna Bator schrammt knapp am Kitsch entlang. Egal. Entscheidend im Roman Wolkenfern ist ihre überbordende Erzählfreude.«
taz. die tageszeitung (Sabine Seifert)
»Die Geschichte des Romans ist so fein verästelt wie die Ausläufer eines Flusses. Man muss eine Lust am Streunen und Sich-davon-treiben-Lassen mitbringen, um Bators Roman zu mögen. Dann aber wird man ihn lieben ... Manchmal glaubt man, Bator greife auf eine andere als die gewöhnliche Sprache zurück, weil sie diese zu so kunstvollen, kraftvollen Sätzen zusammensetzt.«
SPIEGEL ONLINE (Maren Keller)
»In Wolkenfern treibt Bator ihre tollkühne, von Esther Kinsky atemberaubend gut übersetzte Prosa in neue Erzählraffinessen, dreht das Verschachteln und miteinander Verknüpfen in schwindelnde Höhen, lässt immer neue Personen aufund zwischen den Generationslinien weiblicher Netzwerke abtauchen.«
Emma (Verena Auffermann)
»Joanna Bator hat für diese Welt auch in ihrem neuen Roman Wolkenfern eine märchenhaft leichte Prosa entwickelt, die sich in ihre Figuren liebevollst einfühlt, bis selbst Bösartigkeiten verführerisch funkeln.«
WDR 3 (Bernd Kempker)
Biografie – Bator, Joanna
Joanna Bator, 1968 geboren, publizierte in wichtigen polnischen Zeitungen und Zeitschriften und forschte mehrere Jahre lang in Japan. Die deutsche Übersetzung ihres Romans Sandberg durch Esther Kinsky war ein literarisches Ereignis. Seither gilt Joanna Bator als eine der wichtigsten neuen Stimmen der europäischen Literatur. Für Dunkel, fast Nacht (2012) wurde sie mit dem NIKE, dem wichtigsten Literaturpreis Polens, ausgezeichnet. Joanna Bator lebt in der Nähe von Warschau.
Esther Kinsky wurde in Engelskirchen geboren und wuchs im Rheinland auf. Für ihr umfangreiches Werk, das Lyrik, Essays und Erzählprosa ebenso umfasst wie Übersetzungen aus dem Polnischen, Russischen und Englischen, wurde sie mit zahlreichen namhaften Preisen ausgezeichnet.
Esther Kinsky wurde in Engelskirchen geboren und wuchs im Rheinland auf. Für ihr umfangreiches Werk, das Lyrik, Essays und Erzählprosa ebenso umfasst wie Übersetzungen aus dem Polnischen, Russischen und Englischen, wurde sie mit zahlreichen namhaften Preisen ausgezeichnet.
Weitere Ausgaben:
Leseprobe
Anmelden
Keine Bewertungen gefunden. Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen.